Öğrenci Belgesi Çevirisi
Sizlere bu yazımızda bahse konu hizmete neden ihtiyaç olduğu ile ilgili bilgiler vereceğiz.
Öğrenci Belgesi Çevirisi
Başta Erasmus programı olmak üzere, vize, seyahat, staj ve daha birçok konuda öğrencilik hayatı devam eden kişilerin konsolosluklara ve ilgili makamlara bu belgeyi hedef ülkenin dilinde sunulması gerekmektedir. Eğitim başta olmak üzere çeşitli vize amacıyla öğrencilerin konsolosluklara sunacakları evrakların gidecekleri ülkenin dilinde ya da öğrenci belgesi İngilizce çeviri olarak düzenlenmesi ve yeminli tercüme ya da noter yeminli tercüme olarak resmiyet kazandırılması gerekmektedir. Öğrenci belgesi, diploma, geçici mezuniyet belgesi, transkript gibi evrakların orijinali de ıslak imzalı kaşeli ve apostilli olmalı ve hazırlanan çevirileri de bu şekilde düzenlenmelidir.
Noter Onaylı Öğrenci Belgesi Çevirisi
Son yıllarda katılım oranı hızla artan Erasmus ve benzeri değişim programlarının da etkisiyle öğrencilerin eğitim amaçlı yurt dışı seyahatlerinde gözle görülür bir artış yaşanmaktadır. Yabancı bir ülkeye gitmeyi ve orada okumayı planlayan kişilerden ise mutlaka öğrenci belgesi tercümesi istenmektedir. İlgili ülkede gidilecek olan eğitim kurumunun eğitim dilinde olması talep edilen çeviri işlemlerinin bu alanda ve dilde uzman yeminli tercümanlar tarafından gerçekleştirilmesi, sonrasında sorun yaşanmaması açısından önem arz etmektedir.
Erasmus Programı Çerçevesinde Eğitim Belgeleri
Avrupa Birliği ve etrafındaki ülkeler tarafından yapılan, uluslararası üniversitelerin anlaşmalı olduğu bir değişim programıdır. Türkiye’de yurt dışı eğitim programları arasında en fazla tercih edilen Erasmus’tur. Yabancı dil eğitimi adına kaçırılmaz bir fırsattır. Bu nedenle öğrenci belgesi tercüme hizmeti Erasmus sürecinde çok fazla kullanılmaktadır. Erasmus programına kabul almak için tercih ettiğiniz ülkede yer alan üniversite ile kendi üniversitenizin anlaşmalı olması ve kontenjanda yer almanız gerekmektedir. Kabul onaylandıktan sonra Ulusal Ajans tarafından hibe dağılımları yapılmaktadır. Hibe alma durumunuzda başvuru belgeleriniz değiştirebileceği için gerekli belgeler bölümünü dikkatli okumalısınız.
Erasmus vize başvuru belgeleri toplanırken dikkatli olmak gerekmektedir. Çünkü belgelerin eksik ya da yanlış teslim edilmesi; vizenin alınmasını zorlaştırmaktadır. Olası uçak, otel rezervasyon planınızı bozma ihtimali vardır. Özellikle yurt dışına ilk kez gidecek kişilerin ilk vize randevuları olumlu sonuçlanırsa ileride vize almaları da kolaylaşacaktır. Erasmus belgelerinin çoğu, yeminli tercüme olarak istenmektedir.
Erasmus programı çerçevesinde eğitim görecek kişilerin tercümesine ihtiyaç duyacağı bazı belgeler şunlardır;
Transkript ya da öğrenci belgesi
Eğitim bursunu (hibe) belgeleyen teminatlar
Seyahat sağlık sigortasının her iki dilde de belgesi
Kişi mezun olmuşsa diploması (özellikle Erasmus stajda aranan bir belgedir)
Gidilen ülkenin dilini istenen düzeyde bildiğini gösterir belge
Son maddeyi açıklamamız gerekirse Erasmus hareketliliğinde faaliyet gösteren bazı ülkelerde yerel dil yoğun olarak konuşulmaktadır. Bu ülkelere İspanya, İtalya ya da Fransa’yı örnek verebiliriz. Bu nedenle okullar, öğrencinin dil bariyerine takılmaması adına B1 ya da B2 düzeyinde dil sınavı belgeleri ya da sertifikaları talep etmektedir. Bunların yeminli tercüman tarafından çevrilmiş olması belgelerin geçerliliğini artırmaktadır. Bu belgeleri sunduktan birkaç gün sonra sonuç belgesi, mesaj ya da arama yoluyla size iletilmektedir. Siz de pasaportunuzu, vizesi basılmış olarak konsolosluklardan ya da aracı firmalardan alabilirsiniz.
Başlıca Çeviri Dilleri
Almanca Öğrenci Belgesi Çevirisi |
Arapça Öğrenci Belgesi Çevirisi | Azerice Öğrenci Belgesi Çevirisi |
Öğrenci Belgesi Bulgarca Çeviri |
Çekçe Öğrenci Belgesi Tercümesi |
Çince Öğrenci Belgesi Tercümesi |
Fransızca Öğrenci Belgesi Tercümesi |
Öğrenci Belgesi Felemenkçe Tercüme (Hollandaca) |
Öğrenci Belgesi İngilizce Çeviri |
İspanyolca Öğrenci Belgesi Tercümesi |
İtalyanca Öğrenci Belgesi Tercümesi |
Öğrenci Belgesi İsveççe Tercüme |
Öğrenci Belgesi Rusça Çeviri |
Ukraynaca Öğrenci Belgesi Tercümesi |
Korece Öğrenci Belgesi Çevirisi |
Japonca Öğrenci Belgesi Çeviri |
Lehçe Öğrenci Belgesi Çeviri | Macarca Öğrenci Belgesi Çevirisi | Öğrenci Belgesi Makedonca Çevirisi |
Portekizce Öğrenci Belgesi Çevirisi |
Fiyat Teklifi Alın
Öğrenim hayatınız ile ilgili belgelerinizin çevirisine ihtiyaç duyduğunuz takdirde web sitemizde bulunan Teklif Alın butonuna tıklayıp, bize çevrilmesini istediğiniz belgeleri iletebilir ve fiyat, teslim zamanı ile ilgili teklif alabilirsiniz. Belge veya evraklarınızın çevirileri alanında uzman, hedef ve kaynak dile anadil seviyesinde hakim yeminli tercümanlarımız tarafından yapılmaktadır. Tarafımızdan yapılan öğrenci belgenizin çevirisi Ankara 41. Noterliği tarafından onaylanmaktadır. Öğrenci belgeniz haricinde talep edilen transkript çevirisine ihtiyaç duyduğunuz takdirde yine bizimle iletişime geçebilirsiniz.