Tapuda Tercümanlık

Tapuda Tercümanlık

Tapuda Tercümanlık

Bu yazımızda sağladığımız tapuda tercümanlık hizmetinin ne olduğundan ve nelere dikkat etmeniz gerektiğinden bahasedeceğiz.

Tapuda Tercümanlık Nedir?

Türkiye’de Taşınmaz Edinmek İsteyen Yabancılar Nelere Dikkat Etmelidir?

Yabancı uyruklu kişilerin taşınmaz edinimi sırasında tapuda tercüman bulundurulması gerekir. Tapuda tercümanlık yapacak olan kişi Bilirkişilik Daire Başkanlığı’nda kayıtlı yeminli tercüman olmalıdır. İşlem sırasında online olarak yapılan sorgulamada tercümanın bilirkişi listesinde kaydının olup olmadığı kontrol edilmektedir. Aynı zamanda tercüman tapu devir işlemleri ile ilgili deneyime hakim olması gerekmektedir.

Taşınmazın üzerinde ipotek, haciz gibi kısıtlamalar olup olmadığı ve taşınmazın satışına engel bulunup bulunmadığı  Tapu Müdürlüğü’nden mutlaka kontrol edilmelidir. Taşınmaz edinme başvurusunun reddedilmesi durumunda işlem yapılan Tapu Müdürlüğü’nün bağlı bulunduğu Bölge Müdürlüğü’ne itiraz başvurusu yapma olanağı vardır. Taşınmaz edinimine ilişkin olarak taraflar arasında herhangi bir uyuşmazlık çıkarsa durum adli makamlara intikal ettirilmelidir. Ayrıca, Türkiye Cumhuriyeti mahkemelerinde dava açılmalıdır.

Tapu Müdürlüğü, kişinin Latin alfabesi dışındaki alfabelerin kullanıldığı pasaportların ve yabancı ülke kimlik belgelerinin Türkçe tercümesini talep edebilmektedir. Latin alfabesine göre düzenlenen pasaportların ya da ülke kimliklerinin Türkçe tercümesi normal şartlar altında istenmemektedir.

Adli Yeminli Tercüman Nasıl Olunur?

Adalet Bakanlığının her yıl açılan “Adli Yeminli Tercüman” ilanlarını takip edilmelidir. Ayrıca, diploma, kimlik, ikamet belgesi gibi belgelerinizle birlikte adliyelere başvurmanız gerekmektedir. Adli yeminli tercüman olduktan sonra, adliyelerde tercümanlık yapar. Buna ek olarak, tapu gibi birtakım kamu kuruluşlarının da tercüman taleplerine cevap vermek amacıyla da tercümanlık yapılabilmektedir.

Tercümanın Görevi

Satış işleminin gerçekleştirileceği gün satıcı, alıcı ve tercüman tapu dairesinde bir araya gelirler. Tapu memurunun soracağı soruları tercüman yabancı uyruklu kişiye tercüme eder. Gayrimenkullerin meblağları genellikle yüksek olduğundan tercüman tapudaki devir işlemleri sırasında hiçbir detayı atlamamalıdır. Doğru ve eksiksiz bir çeviri hizmeti sunması gerekmektedir. Tercüman kesinlikle tarafsız bir tutum içerisinde olmalıdır. Görevini hatalı yerine getirmesi durumunda, geri dönüşü  olmayan sorunları meydana getirebileceği riskini göz önünde bulundurmalıdır. Tapuda tercüme için gerekli izinleri bulunan yeminli tercümanlara profesyonel çeviri büroları aracılığıyla ulaşılabilmektedir.

 

Gayrimenkul alış ve satışlarınız için ihtiyaç duyduğunuz tapuda tercümanlık hizmetimizden yararlanmak için tek yapmanız gereken bizimle iletişime geçmektir. Ücretler dil çiftine göre ve gidilecek ilçeye göre değişiklik göstermektedir. Lütfen bu konuda bizi arayarak bilgi alın.

Share this post

WhatsApp
1
Sorunuz mu Var ?
BSİ Tercüme ve Danışmanlık Hizmetleri
Merhaba
Nasıl Yardımcı Olabiliriz ?